1manbext

我认为这是一个非常不寻常的复活节,我想。许多人,无论信仰如何,就像与家人一起一样,但今年就不会。自锁定开始以来,我们几乎没有离开房子,我们的姐夫在兄弟的姐夫和一个非常善良的邻居所做的大部分购物。As such, there was not a vast quantity of chocolate eggs floating around the house this year, but since commercial Easter eggs are typically a lot of packaging and not all that much chocolate, in recent years I’ve tried to make something for my family in addition to or instead of chocolate. Here are some of this year’s creations!

我已经让我的妈妈很少有垫子,但我意识到我没有给我的妹妹。去年我享受了一个真正有趣的周末旅行到牛津郡与被子群体女士们,我们做了一些课程村庄面料, one of which was folded patchwork. I took along some beautiful blue and white batiks that I’d had for a long time – I bought them on my first ever trip to the Festival of Quilts! They’re also colours I know my sister really likes as well. They worked really well for the folded pattern and I had great fun fussy-cutting the circle prints for the cornerstones. The block finished at 18 1/2″, perfect for a good-sized cushion. To add a bit of detail, I found my sashiko supplies and quickly discovered why sashiko on batik isn’t widely recommended! But I adored the look of the crisp white stitches against the blues and blacks, so I persevered.

For the quilting, I decided to do some very simple walking-foot quilting so as not to distract from the clean, elegant look of the piecing, in blue and white cottons. The back and binding of the cushion was some pretty bird fabric that mum found for me, which suited the style of the cushion.

For mum, I decided that a new table topper would be a nice thing to make; I made her a Christmas one when I first took up quilting, but it’s a bit season-specific. A Spring/Easter one was definitely due! For this, I used five different Moda Ombre Confetti prints from a half-yard bundle I had in my stash – one white/cream for the background, a gold, a purple, a pink and a green. As our kitchen table is round, I decided to make another hexagonal topper – plus I do love sewing equilateral triangles! I started cutting and piecing without being quite sure how it would all go together, ended up cutting some more strips to get a decent number of triangles, then splotted everything on my design wall and moved bits around until a pattern fell into place. It zipped together in an afternoon.

我决定真的带着绗缝绗缝,各种各样的致密填料和花卉/叶子图案。虽然这不是一个大块,但它仍然花了很多时间来获得它绗缝 - 它仍然需要我惊讶的是,这种绗缝可以是多么精神上和身体上的愤怒!当然,我必须尝试并尽可能地秘密地做到这一点 - 当你在锁定与你想要礼物的人锁定时不容易!尽管如此,我真的很满意苹果手机怎么下载万博体育全部出来,特别是大花。它看起来很棒的复活节午餐桌!

The last gift I actually have photos of is a bag that I made for my niece, Nia. She needs a bag to take swimming and she loves mermaids and seashells, so I used these motif to make her a cute little tote bag. The internet provided a nice scallop shell, but I couldn’t find a mermaid in the pose I pictured, so I had to draw my own – and humanoids are not my favourite things to draw! I am rather chuffed with how it all came together in the end – enough that I may have to play with the mermaid design a bit more!

I used a faux-punto effect under the shell to make it really puffy and dimensional, enhanced by fairly dense echoed paisley shapes quilted around it.

我特别为磁性尾部紧固而自豪,增加一些额外的稳定器真的有助于保持鳍形状的形状!将所有不同的位数组装到正确的顺序中的袋子里稍微思考和令人费解,但我仔细挑选了我的方式。为了使其实际上是游泳包,它衬有一些留下的防水面料,从我出生之前为NIA做了一个改变垫子!我不确定当地游泳池可能会再次开放,但我相信她将想到其他事情才能进入它。

我还制作了一个绗缝的面板墙壁挂在我的小侄子和巧克力太年轻,即使没有他的乳制品不宽容问题,即使没有他的乳制品不容忍的问题)和我的姐夫的软木织物洗手袋 - 我未能拍照他们中的任何一个,而他们仍然在我掌握!我肯定可以说,对我来说,过去几周的无聊并不是一个问题!